Cuando empiezo un libro lo empiezo casi desde la casualidad. No planifico mis lecturas. No se cual será la próxima. A veces me quedo observando las estanterias y como la acumulación de novelas sin leer no cesa cada vez me es más complejo elegir. Aunque si que es cierto que suelo caer mas en los libros nuevos que están en buen estado. No es el caso de la edición de El maestro y margarita que, siendo sincera, no recuerdo ni donde la compré ( creo que es la primera vez que me pasa. Se donde conseguí casi todos mis libros) y que es una edición anticuada con las hojas amarillentas. Podría pensar que ha aparecido en casa por arte de magia. Leerlo ha sido toda una experiencia y un placer absoluto que me recuerda que acercarte a todos esos libros de segunda mano que guardan joyas escondidas merece mucho la pena.
Es dificil presentar esta obra para alguien que nunca haya oido hablar de ella. Está considerada una de las novelas más importantes del siglo XX y una obra fundamental en la literatura rusa del siglo XX. Y es casi imposible hablar de ella sin tener en cuenta la historia personal de el escritor y la férrea censura a la que fue sometido por parte de la sociedad soviética y comunista en la que le tocó vivir. Aunque en principio Bulgakov estudió medicina llegando a ejercer como médico en el ejército al final del Guerra Civil rusa fue en 1917 cuando abandona la medicina y se va a Moscú decidido a vivir de la literatura. Allí empieza a tomar contacto con los circuitos culturales y literarios de la época. Se contaba que Stalin era muy fan de La guardia blanca en 1925, obra que fué representada en el Teatro de Arte de Moscú al año siguiente. Pero la publicación de Corazón de perro (En donde un medico realiza un experimento fallido con un perro callejero que acabará diciendo tacos y convirtiéndose en un proletario leal al poder soviético) en 1924 no fue muy bien recibida por la critica que usó calificativos como «hijo de puta» » basura» y «cerdo» para referirse a el escritor ni tampoco por las autoridades que lo sometieron a un interrogatorio para descartar la intencionalidad política de la obra. Este acoso estatal al que el escritor fue sometido hasta el final de sus días marca indefectiblemente la obra que aquí reseñamos. Porque desde 1928 hasta 1940 Mijail se dedicó a escribir esta novela que llegó a quemar entera al menos en una ocasión frustrado por las prohibiciones continuas que se hacían de sus escritos. Incapaz de entender este severo régimen estalinista Bulgakov escribió incluso una carta a Stalin pidiendo ser desterrado junto con su mujer (casi toda su familia había emigrado) pero este le fue negado. Y aunque el mismo Stalin se puso con él en contacto y Bulgakov consiguió un trabajo de ayudante de dirección en el teatro artístico la censura siguió cebándose con el arrastrándolo al ostracismo. Murió en 1940 debido a un problema renal hereditario que el escritor arrastró durante toda su vida y en parte, pienso yo, de pura pena y agotamiento. Se dice que el hubiera revisado todavia más El maestro y margarita. Es posible, pero esto no desdeña en absoluto lo que ha llegado hasta nuestros días.
El Maestro y Margarita es una novela excepcional, una sátira política y social llena de una sutileza exquisita y una hermosa y peculiar historia de amor. Como esas matrioskas que guardan dentro de si a otras matrioskas mas pequeñas en este libro se articulan tres historias que se unirán entre si a medida que avanzamos en su lectura adquiriendo un sentido que no se percibe en un primer momento. La acción se situa en el Moscu de la década de 1930 y ya en el primer capitulo hace su aparición un extraño personaje que interrumpe la conversación que tienen dos literatos en El estanque del Patriarca (una famosa zona de Moscú en donde el mismo escritor vivió un tiempo). Uno le recrimina al otro que en su poema representa a Cristo de una forma demasiado real, casi como si hubiera existido (Es de señalar aquí que el sistema soviético era fundamentalmente ateo y que incluso se podía llegar a negar la existencia de Jesucristo como personaje histórico) y el extranjero le asegura que Jesucristo si que existió porque el presenció su calvario y conoció a Poncio Pilatos. Poco después conoceremos que este personaje, llamado Voland, no es otro que el mismísimo diablo y que viene a subvertir el orden establecido y a mofarse de una sociedad burocrática y propagandística que ha perdido toda su capacidad de diversión e imaginación. Y para ello se sirve de espectáculos de magia negra y de todo un séquito de personajes a cual más extravagante: Guela, una bella bruja afeada con una cicatriz, el ayudante de magia Fagot, un hombre perverso de un solo colmillo enorme denominado Asaselo y mi favorito: Popota, un enorme gato negro que bebe vodka y juega al ajedrez. A lo largo de otros capitulos se entremezcla la historia de la muerte de Jesus de Nazaret (aquí Ga-Nozri) a través de la mirada de Poncio Pilatos, un personaje al que Bulgakov humaniza dotándole de remordimientos y un perro denominado Banga. Y por último, y en un clara distorsión de el orden clásico de la novela uno de los protagonistas, El Maestro no aparece hasta el capítulo 12 y Margarita, su enamorada, hasta el capítulo 19.
Es imposible no percibir en El Maestro ecos de Mijail Bulgakov. El Maestro es un escritor que no consigue publicar su novela sobre Poncio Pilatos, ya que es calificada como «rara» al no seguir la linea oficial del discurso.Se encuentra tan triste y frustrado que él mismo solicita su inclusión en un centro para enfermos mentales. Es el prototipo del artista cuya voluntad y libertad creativa se ve mermada por un entorno burocrático tremendamente hostil. En un divertido encuentro con el poeta Desamparado el Maestro le narra su historia y le habla de Margarita. Así es como todo queda unido: Las páginas sobre la pasión de Cristo corresponden a la novela de El Maestro y Voland funcionará aquí como elemento de unión entre la pareja de enamorados. Será Margarita quién será convocada por Voland y se aliará con él para conocer el paradero de su enamorado, desaparecido sin dejar rastro.
El diablo, Voland, no es un personaje que ejerza el mal sino una figura ambivalente que se sirve de sus poderes para destapar todas las mezquindades de la sociedad rusa del momento. Puede ser cruel con aquellas personas que ejercen un servilismo vil a un régimen autoritario pero, al mismo tiempo, ayudar a una pareja de enamorados en apuros. Las disparatadas aventuras de el diablo y su inolvidable séquito radiografían muchas debilidades de la naturaleza humana como la avaricia, la envidia, la corrupción o la infidelidad. Es el instrumento mediante el cual Bulgakov desmantela la hipocresía que se desata bajo la censura estalinista: En esta burocracia infernal los literatos ( una especie de élite cultural que teme perder sus privilegios) merecen el castigo de Voland quién ,al mismo tiempo, es capaz de ayudar a los que son víctimas indirectas de este desaguisado: los amantes El Maestro y Margarita. El amor como salvación. En el fondo, Voland es un representante de muchos de los valores universales que faltan en ese Moscú de 1930.
Bulgakov funciona como una voz ominisciente que se presta a la muestra de diferentes personajes.Los diálogos de este libro son punzantes e ingeniosos. Las situaciones a las que tal cantidad de personajes se enfrentan dan lugar a situaciones extremadamente divertidas e incluso imágenes fantásticas que rozan lo macabro en ocasiones (decapitaciones) y lo surrealista en otras ( una mujer volando sobre Moscú a lomos de un cerdo). Se inserta la magía en un escenario real pero gris (habitaciones malolientes, impagos de alquiler) para volver esta realidad más soportable. Y la puesta en escena de toda esa maquinaria satírica es elegante y soberbia. Es una novela mágica que ahonda en temas universales: la justicia divina, el amor, el horror, la locura, la hipocresía, la soberbia, el erotismo, la frágil linea divisoria entre el mal y el bién. Es inquietante, conmovedora y extravagante. Un libro imprescindible con multitud de capas que representa toda una aventura literaria que no se debe pasar por alto.
Otro aspecto que me parece muy interesante destacar: A su modo esta obra es un acto de completa libertad artística y creativa pues es probable que Bulgakov pensase que no se publicaría jamás. Dicen que dejó escrito en sus diarios que fantaseaba con ser leal a la revolución, pero para él la lealtad era crítica. Bulgakov, aplastado y acosado, no podía dejar de ser quién era porque la sátira no entiende de dogmas ni de censura. El escritor dedicó trece años a su escritura. Tardó otros 27 en ser publicado en el mundo occidental gracias a los esfuerzos de su tercera esposa, Yelena Shilovskaya, quién sirvió de inspiración para el personaje de Margarita. En 1968, justo un años después, sirvió de inspiración para una de las canciones de rock mas populares de la historia: «Sympathy for the devil» de The Rolling Stones. Al parecer la entonces pareja de Mick Jagger, Marianne Faithfull, se había comprado el libro y éste lo leyó y quedó fascinado.
Es probable que sea uno de los clásicos que más canciones de rock han inspirado. El bajista de Pearl Jam ha reconocido que es uno de sus libros de cabecera y en el se basaron para escribir su canción «Pilate». Es un pasaje muy especial del libro el que describe Franz Ferdinand en «Love and destroy» y Patti Smith escoge un animal secundario de la novela para dar título a «Banga».
Lean , pasen y diviertanse con este majestuoso libro. No se arrepentirán.